Sacred FÓRUM
http://forum.sacred-city.cz/subdom/forum/

Překlad
http://forum.sacred-city.cz/subdom/forum/viewtopic.php?f=28&t=230
Stránka 4 z 33

Autor:  McMatejovsky [ ned 03. črc 2011 15:51:34 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

0181801547 <Int> <Tag 0181801547>
0181862480 Quick change of location
0182498010 <Int> <Tag 0182498010>
0182696983 <Int> <Tag 0182696983>

A co s tímto ? :D

Autor:  KotOr [ ned 03. črc 2011 16:01:13 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

McMatejovsky píše:
0181801547 <Int> <Tag 0181801547>
0181862480 Quick change of location
0182498010 <Int> <Tag 0182498010>
0182696983 <Int> <Tag 0182696983>

A co s tímto ? :D


Toto překládej jenom pouze pokud je uvnitř text. ani já nevim pořádně co to znamená původně jsem si myslel že to číslo co je v závorce odkazuje na jiný text ale je uplně stejné jako to velké číslo co je u každého řádku

Autor:  McMatejovsky [ ned 03. črc 2011 16:33:25 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

ja mysle ten řádek s tim popiskem dza to mám měnit :D

Autor:  KotOr [ ned 03. črc 2011 16:39:38 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

McMatejovsky píše:
ja mysle ten řádek s tim popiskem dza to mám měnit :D

šak jo toto můžeš překládat
0181862480 Quick change of location

Autor:  McMatejovsky [ ned 03. črc 2011 16:49:13 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

ještě mě zajímá zda překládat třeba toto : Go, I want to see them dead !

jako jdi, nebo jděte :D

Autor:  Sir Traged [ ned 03. črc 2011 16:51:55 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

McMatejovsky píše:
ještě mě zajímá zda překládat třeba toto : Go, I want to see them dead !

jako jdi, nebo jděte :D


Já bych to přeložil jako Jdi. Nemyslím si, že by ti ve hře vykali a popř. skupinku asi taky neposíláš. Možna by šlo i - Vydej se na cestu, Vyraž apod. Co?

Autor:  KotOr [ ned 03. črc 2011 16:52:37 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

to je jak stím mužským a ženským rodem dej to do jednotnýho
"Jdi" ale them znamená "je" takže možná to bude množný. Dejta co se ti bude víc líbit po případě se to někdy v budoucnu opraví.

edit: Sir Traged byls rychlejší :)

Autor:  McMatejovsky [ ned 03. črc 2011 16:55:01 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

jn ok :D dík :)

Autor:  KotOr [ ned 03. črc 2011 18:23:29 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

fUJ. takže mých 500 Řádků je hotovo takže si blokuju dalších 500. tudíš si beru 1501-2000.

Autor:  McMatejovsky [ ned 03. črc 2011 18:36:41 ]
Předmět příspěvku:  Re: Překlad

Ty u toho musíš jooo sedět :D já mezitím stíhám ještě pařit, jíst koukat na telku a další věci :D

Ale s i tím co si mi dal překládat první mám nějak 100 řádků, z toho nového jsem teprve na 60 ale pravda je, že si nedokážu sednout a začít překládat to by mě nebavilo :)

Stránka 4 z 33 Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/