Sacred FÓRUM


Fórum pro herni sérii Sacred
Právě je úte 09. črc 2024 1:50:23

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]





Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 328 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 ... 33  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: ned 27. kvě 2012 16:01:50 
Offline
 Profil

Registrován: úte 08. úno 2011 18:53:49
Příspěvky: 11
KotOr píše:
tady spamuju jak šílenej. :) No takže chtěl bych prvně všechny fandy a co nám drží palce pozdravit doufám že nám jsou stále naklonění a k tomu přináším takovou menší drobnost kombinaci CZ Sacred 2 + Eng Ice. pro ty kteří stále hrají ale moc nevyužívají Ice, aby si aspon trochu mohli zahrát. To byla dobrá část ted ta horší, rozhodl jsem se že podle ohlasu se bude dále rozvíjet překlad. Já moc času na překlad nemá tak at mají |LAG| a dlaší překladatelé čas na důležitější věci než překlad který stjně nikoho nebere. Dík za pochopení.

http://uloz.to/xH9jgMP/sacred-2-i-b-half-cz-rar
ED/ nakopírovat do local - EN_UK
jsou drobné chyby v zobrazování slov ale dají se přečíst.
není nutné kopírovat vše jen global.res ten zbytek je jak to mám nastavené já a vyhovuje mi to.




jen tak dál nějaká ta chyba se přehlídne,zkoušel sem to chvíli a dá se to použít - pokud není někdo puntičkář :)


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: pon 28. kvě 2012 21:59:40 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: stř 06. črc 2011 19:55:30
Příspěvky: 47
Jsem zpátky a měl bych dotaz na LAG: jak jste přeložili "tormentil" na řádku č. 22492? Jedná se o bylinu lidově zvanou "nátržník", botanicky "mochna nátržník (Potentilla erecta)". Tak jen abychom to měli stejně.

_________________
České vysoké školství je v úpadku - a já vím proč!


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: úte 29. kvě 2012 10:47:59 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: sob 02. črc 2011 19:40:09
Příspěvky: 176
vitaj. zde máš vyznění celého řádku.
3 tormentily, 1 kardamod, špetka anýzu... to zmírní nafouknutí břicha.


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: úte 29. kvě 2012 13:22:57 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: stř 06. črc 2011 19:55:30
Příspěvky: 47
Takže by tam asi mělo být "3 kousky nátržníku, kousek kardamomu a špetka anýzu". A pozor, píše se kardamom ne kardamod.

_________________
České vysoké školství je v úpadku - a já vím proč!


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: úte 29. kvě 2012 20:01:32 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: sob 02. črc 2011 19:40:09
Příspěvky: 176
dík beru na vědomí pozměním překlad


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Test překladu
PříspěvekNapsal: stř 30. kvě 2012 18:26:43 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: stř 10. srp 2011 11:45:08
Příspěvky: 19
Testy u/opravené češtiny proběhly a můžu říct, že problémy s chybějícími znaky jsme úspěšně odstranily. Z nějakého nemilého důvodu se ani na jednom z testovacích počítačů nezobrazoval text patřící do datadisku. Proto žádám někoho aby otestoval původní KotOr-ovu češtino-angličtinu (především postavu Dragon Mage).

Díky Idiot


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: stř 30. kvě 2012 19:41:27 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: sob 02. črc 2011 19:40:09
Příspěvky: 176
jo máte pravdu u Dragon mage nejsou texty. nehrál jsem za něj takže jsem si toho nevšiml. asi chybka u hochů z darkmatters. každopádně bych chtěl |LAG| poděkovat za opravu CZ znaků a texty bych těd už neřešil pokud uděláme 100% tak v final verzi to spravíme. Stay Tuned


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: pát 01. čer 2012 10:42:06 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: sob 02. črc 2011 19:40:09
Příspěvky: 176
Tak tady je finální podoba instalátoru
Kód:
http://uloz.to/x7w9AzM/sacred-2-ice-blood-exe

Neobsahuje texty Dračího Mága až ve finálním překladu.
Děkuji |LAG| za úpravu fontů.
A všichni překaldatelé mi prosím pisněte co si myslíte o mém komentu na vás při instalaci, zda ho chcete nějak změnit nebo vám vyhovuje :D
Sacredu zdar.

ed/ Nepodařilo se mi aby si instalátor našel sám cestu instalace proto prosím všechny aby si zkontorlovaly správnou cestu a předešli problémům děkuji.
ED2/ na chyby nekoukejte dělal jsem to v 1 ráno :D


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: ned 10. čer 2012 19:10:16 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: sob 02. črc 2011 19:40:09
Příspěvky: 176
Ať sem počítal jak sem počítal tak pokud dopřeložíme co máme rozebrané tak nám bude chybět poslední tisícovka řádků konkrétně 26001-27000. Velmi uctihodný výkon. už se těším na kompletaci.


Nahoru
 

 Předmět příspěvku: Re: Překlad
PříspěvekNapsal: ned 10. čer 2012 22:02:45 
Offline
Uživatelský avatar
 Profil

Registrován: stř 06. črc 2011 19:55:30
Příspěvky: 47
26001-27000 už je přeloženo (dalo mi to něco práce :D ). Jestli počítáš i 27001-28000, co překládá Sir Traged, tak nám nebude chybět nic.


Jinak bych potřeboval vědět, jak |LAG| přeložili řádek č. 8232 - The Redeemer. Dík

_________________
České vysoké školství je v úpadku - a já vím proč!


Nahoru
 

Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 328 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 ... 33  Další

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]



Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Hledat:
Přejít na:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group  
Design By Poker Bandits  
Český překlad – phpBB.cz